Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ponosić konsekwencje
...możliwym terminie po konsultacji z władzami zainteresowanych Państw Członkowskich, które
ponoszą konsekwencje
finansowe w rozumieniu art. 12 ust. 1 tiret trzecie rozporządzenia (WE) nr 1164

...consulting the authorities of the Member States concerned, on the apportionment of: the financial
consequences
referred to in the third indent of Article 12(1) of Regulation (EC) No 1164/94.
Informacje te muszą być wystarczająco szczegółowe, by pozwolić Komisji na podjęcie decyzji w najkrótszym możliwym terminie po konsultacji z władzami zainteresowanych Państw Członkowskich, które
ponoszą konsekwencje
finansowe w rozumieniu art. 12 ust. 1 tiret trzecie rozporządzenia (WE) nr 1164/94.

This information must be sufficiently detailed to allow the Commission to decide as soon as possible, after consulting the authorities of the Member States concerned, on the apportionment of: the financial
consequences
referred to in the third indent of Article 12(1) of Regulation (EC) No 1164/94.

...że BE musi sama zmierzyć się z siłami rynkowymi po zakończeniu restrukturyzacji, oraz z zasadą
ponoszenia konsekwencji
finansowych przez generującego zanieczyszczenia.

...operating aid for nuclear stations, which would be incompatible with the requirement that BE must
face
the market with its own forces alone after the restructuring is over, and with the polluter.
..
Co więcej, gdyby była to pomoc państwa, renegocjację cen dostawy paliwa i cen zarządzania zużytym paliwem z BNFL należałoby uznać za długofalową pomoc operacyjną dla elektrowni jądrowych, co byłoby niezgodne z wymogiem, że BE musi sama zmierzyć się z siłami rynkowymi po zakończeniu restrukturyzacji, oraz z zasadą
ponoszenia konsekwencji
finansowych przez generującego zanieczyszczenia.

Furthermore, should it be State aid, the renegotiation of fuel supply and spent fuel management prices with BNFL could be viewed as a life long operating aid for nuclear stations, which would be incompatible with the requirement that BE must
face
the market with its own forces alone after the restructuring is over, and with the polluter
pays
principle.

Rynek wewnętrzny energii elektrycznej
ponosi konsekwencje
braku płynności i przejrzystości, który stoi na przeszkodzie skutecznej alokacji zasobów, zabezpieczeniu przed ryzykiem oraz wejściu na rynek...

The internal market in electricity
suffers
from a lack of liquidity and transparency hindering the efficient allocation of resources, risk hedging and new entry.
Rynek wewnętrzny energii elektrycznej
ponosi konsekwencje
braku płynności i przejrzystości, który stoi na przeszkodzie skutecznej alokacji zasobów, zabezpieczeniu przed ryzykiem oraz wejściu na rynek nowych podmiotów.

The internal market in electricity
suffers
from a lack of liquidity and transparency hindering the efficient allocation of resources, risk hedging and new entry.

Rynek wewnętrzny gazu ziemnego
ponosi konsekwencje
braku płynności i przejrzystości, który stoi na przeszkodzie skutecznej alokacji zasobów, zabezpieczeniu przed ryzykiem oraz wejściu na rynek nowych...

The internal market in natural gas
suffers
from a lack of liquidity and transparency hindering the efficient allocation of resources, risk hedging and new entry.
Rynek wewnętrzny gazu ziemnego
ponosi konsekwencje
braku płynności i przejrzystości, który stoi na przeszkodzie skutecznej alokacji zasobów, zabezpieczeniu przed ryzykiem oraz wejściu na rynek nowych podmiotów.

The internal market in natural gas
suffers
from a lack of liquidity and transparency hindering the efficient allocation of resources, risk hedging and new entry.

...przez Państwa Członkowskie i zachęcanie do podejmowania wysiłków w zakresie przyjmowania i
ponoszenia konsekwencji
związanych z przyjmowaniem uchodźców i wysiedleńców, z uwzględnieniem prawod

...the Fund shall be to support and encourage the efforts made by the Member States in receiving and
bearing
the
consequences
of receiving refugees and displaced persons, taking account of Community...
Celem Funduszu jest wspieranie działań podejmowanych przez Państwa Członkowskie i zachęcanie do podejmowania wysiłków w zakresie przyjmowania i
ponoszenia konsekwencji
związanych z przyjmowaniem uchodźców i wysiedleńców, z uwzględnieniem prawodawstwa wspólnotowego w tej dziedzinie, poprzez współfinansowanie działań przewidzianych w niniejszej decyzji.

The purpose of the Fund shall be to support and encourage the efforts made by the Member States in receiving and
bearing
the
consequences
of receiving refugees and displaced persons, taking account of Community legislation in these matters by co-financing the actions provided for by this Decision.

...mimo nieznacznego spadku cen PTA pod koniec ODP, w badanym okresie przemysł wspólnotowy nadal
ponosi konsekwencje
znacznie podwyższonych kosztów.

...despite the small decline in prices of PTA at the end of the RIP, the Community industry still
bears
the
consequences
of the heavily increased costs.
W wyniku tego, mimo nieznacznego spadku cen PTA pod koniec ODP, w badanym okresie przemysł wspólnotowy nadal
ponosi konsekwencje
znacznie podwyższonych kosztów.

As a result, for the period considered, despite the small decline in prices of PTA at the end of the RIP, the Community industry still
bears
the
consequences
of the heavily increased costs.

...niezgodne z zasadami konkurencji, takie jak ustalanie cen poniżej kosztów produkcji, i nie
ponosiła konsekwencji
, jakie tego typu praktyki pociągają za sobą, mianowicie wykluczenia z rynku.

...SSN engaged in anti-competitive practices such as pricing below production costs and did not
suffer
the
consequences
that such practices normally entail, namely
exit
from the market.
Komisja zauważa, że z racji pełnej zależności od wsparcia ze strony państwa Stocznia Szczecińska zaangażowała się w praktyki niezgodne z zasadami konkurencji, takie jak ustalanie cen poniżej kosztów produkcji, i nie
ponosiła konsekwencji
, jakie tego typu praktyki pociągają za sobą, mianowicie wykluczenia z rynku.

The Commission finds that, thanks to its full reliance on State backing, SSN engaged in anti-competitive practices such as pricing below production costs and did not
suffer
the
consequences
that such practices normally entail, namely
exit
from the market.

...do uznania, że podmioty gospodarcze mogą domagać się takiej rekompensaty za każdym razem, gdy
ponoszą konsekwencje
dowolnego nieprzewidzianego zdarzenia.

...because that would mean that traders could claim compensation whenever they suffered the
impact
of any unforeseen event.
Komisja uznaje, że ryzyko to, jeśli pociąga za sobą drobne szkody, nie może dawać prawa do rekompensaty, ponieważ musiałoby to prowadzić a contrario do uznania, że podmioty gospodarcze mogą domagać się takiej rekompensaty za każdym razem, gdy
ponoszą konsekwencje
dowolnego nieprzewidzianego zdarzenia.

It considers that when such risks lead to small-scale losses they cannot give rise to an entitlement to compensation because that would mean that traders could claim compensation whenever they suffered the
impact
of any unforeseen event.

Członek personelu tymczasowego nie
ponosi konsekwencji
ze strony Agencji w następstwie udzielenia informacji, o których mowa w ust. 1, pod warunkiem, że działał on rozważnie i uczciwie.

A member of temporary staff
shall
not
suffer
any prejudicial
effects
on the part of the Agency
as
a result of having communicated the information referred to in paragraph 1, provided that
he
acted...
Członek personelu tymczasowego nie
ponosi konsekwencji
ze strony Agencji w następstwie udzielenia informacji, o których mowa w ust. 1, pod warunkiem, że działał on rozważnie i uczciwie.

A member of temporary staff
shall
not
suffer
any prejudicial
effects
on the part of the Agency
as
a result of having communicated the information referred to in paragraph 1, provided that
he
acted reasonably and honestly.

...określone w art. 26 Przewodniczącemu Rady Unii Europejskiej lub Parlamentowi Europejskiemu nie
ponosi konsekwencji
ze strony Agencji pod warunkiem, że zostaną spełnione łącznie następujące warunk

...26 to the President of the Council of the European Union or of the European Parliament, shall not
suffer
any prejudicial
effects
on the part of the Agency provided that both of the following...
Członek personelu tymczasowego, który przekazuje informacje określone w art. 26 Przewodniczącemu Rady Unii Europejskiej lub Parlamentowi Europejskiemu nie
ponosi konsekwencji
ze strony Agencji pod warunkiem, że zostaną spełnione łącznie następujące warunki:

A member of temporary staff who further discloses information as defined in Article 26 to the President of the Council of the European Union or of the European Parliament, shall not
suffer
any prejudicial
effects
on the part of the Agency provided that both of the following conditions are met:

...praktyk ograniczających konkurencję, takich jak ustalanie cen poniżej kosztów produkcji bez
ponoszenia konsekwencji
, które w normalnych warunkach wiążą się z tego rodzaju praktykami, a konkret

...Shipyard to engage in anti-competitive practice such as pricing below production costs without
suffering
the
consequences
that such practices normally entail, namely elimination from the market.
Komisja jest zdania, że korzystanie z pomocy państwa pozwoliło Stoczni Gdańsk na stosowanie praktyk ograniczających konkurencję, takich jak ustalanie cen poniżej kosztów produkcji bez
ponoszenia konsekwencji
, które w normalnych warunkach wiążą się z tego rodzaju praktykami, a konkretnie wyeliminowania z rynku.

The Commission takes the view that reliance on State aid enabled Gdańsk Shipyard to engage in anti-competitive practice such as pricing below production costs without
suffering
the
consequences
that such practices normally entail, namely elimination from the market.

...uzależnieniu się od wsparcia publicznego stosowała ceny poniżej kosztów produkcji i nie
ponosiła konsekwencji
, które takie praktyki zwykle za sobą pociągają, a mianowicie eliminacji z rynk

...Shipyard to engage in anti-competitive practice such as pricing below production costs without
suffering
the
consequences
that such practices normally entail, namely elimination from the market.
Komisja zauważa, że Stocznia Gdynia naruszała konkurencję, gdyż dzięki całkowitemu uzależnieniu się od wsparcia publicznego stosowała ceny poniżej kosztów produkcji i nie
ponosiła konsekwencji
, które takie praktyki zwykle za sobą pociągają, a mianowicie eliminacji z rynku.

The Commission takes the view that full reliance on State aid enabled Gdynia Shipyard to engage in anti-competitive practice such as pricing below production costs without
suffering
the
consequences
that such practices normally entail, namely elimination from the market.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich